«Que esta tarea sea la más importante: imprime los libros en francés y en otros idiomas y distribúyelos ampliamente, y esto ayudará a mi guru maharaj. No importa que se tarde un poco en progresar. Nuestro proceso es lento, sin embargo seguro, y tenemos que confiar en que, de esta forma, un día regresaremos al hogar, regresaremos al Supremo».
Srila Prabhupada, 5 de noviembre de 1972

El BBT acaba de publicar una edición en quechua de El Cazador y el Sabio que ya se encuentre disponible para su distribución. Es la primera vez que un libro de Srila Prabhupada se traduce a esta lengua. Esperamos que este ejemplar bilingüe (español y quechua) sea de la satisfacción de Srila Prabhupada y de los devotos para su lectura y distribución. Y, por qué no, que inspire a aprender esta lengua para poder predicar en esas regiones que lo necesitan.

Esperamos que esta obra beneficie a más personas que viven principalmente en la zona andina, donde se habla y escribe el quechua. A la vez, se trata de un material que interesará a los intelectuales intelectuales que aprecian y valoran la civilización antigua del Perú y las enseñanzas del Imperio Incaico. El quechua era el idioma oficial de este imperio, cuya cultura tenía una filosofía de vida de respeto por la naturaleza. Es un idioma que se caracteriza por la dulzura de su sonido.

El libro se está recibiendo con gran aceptación. Tal y como dice el director del BBT, Hanuman Prabhu, «El mensaje entrá mucho más profundo en los corazones de la gente cuando se trata de su propio idioma».

El deseo de la editorial The Bhaktivedanta Book Trust es lograr presentar la literatura de Su Divina Gracia en todos los idiomas del mundo y que ningún pueblo pierda la oportunidad de tener acceso a estas enseñanzas trascendentales.

Hace una década que teníamos en mente realizar esta traducción de El cazador y el Sabio con el Amauta Demetrio Túpac Yupanqui, reconocido intelectual cusqueño de edad ya avanzada, que quedó asombrado con la profundidad de la obra y mostró deseo de querer traducirla al quechua. Él había recibido una invitación del gobierno español para realizar la primera traducción del clásico Don Quijote de la Mancha a quechua, pero no la llevó a cabo. Esto hizo que recibiera el reconocimiento de la asamblea de intelectuales de España y del mundo. Pero el plan de Krishna era que dos devotos de Bolivia, Mathuresh Dasa y su esposa, Nayana Manjari Devi Dasi, se llevaran el crédito por su valiosa aportación en realizar este ejemplar.

El cazador es el hombre actual que se niega a ver su verdadero ser. Ha dado la espalda a las dádivas que brinda la naturaleza, la verdadera fuente de riqueza y prosperidad. La ignorancia que nace del miedo le ha llevado a creer que las grandes industrias y sus tecnologías son la fuente de prosperidad. Convencido de esto, está conduciendo ciegamente a toda una sociedad al abismo del desastre material y espiritual. Sin saber que la riqueza proviene de la naturaleza.

Queremos convencer a los demás que el progreso viene de la naturaleza y que esto no significa regresar a una etapa primitiva de vida. Las ciudades del mundo en realidad no son lugares idóneos para un ser humano que busca cultivar el espíritu humano. ¿Es la ciudad un lugar para ser feliz?

Chanakya Pandit nos dice que se debe vivir en un lugar donde haya un río, amigos y un templo. Eso es suficiente para animar al ser humano a cultivar su espíritu. Si nos dedicamos al cultivo de la conciencia de Krishna siguiendo fielmente las instrucciones de un maestro espiritual fidedigno, no deberíamos sentir temor de depender de Krishna, porque tendremos lo necesario para vivir una vida armoniosa. El cazador tenía miedo de sentarse a cantar los santos nombres y dejar de realizar sus actividades (pecaminosas) para substitir.

Les invito a conseguir y revisar este ejemplar esperando que puedan inspirarse en los infinitos proyectos que nos lleva a hacer Srila Prabhupada.

Espero que se encuentren felices en conciencia de Krishna.

Su servidor,

Chaturatma Dasa
Co-Director del BBT – Zona andina

Categorías: Comunicados

0 comentarios

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.