.

Traducción:

Memorando a todos los centros de ISKCON
14 de marzo de 1974

Mis queridos discípulos,

Por favor, acepten mis bendiciones. Ahora que nuestra ISKCON está creciendo y convirtiéndose en una gran organización a nivel mundial, ha llegado a mis oídos que a veces los templos imprimen mis libros, recaudando y gastando fuera de la jurisdicción del Bhaktivedanta Book Trust. Esto no debe continuar.

Yo formé el BBT específicamente para atribuirle los derechos exclusivos de la publicación de todos los libros que contienen mis enseñanzas, escritos y conferencias. De esta manera, la recaudación debe dividirse cincuenta por ciento para imprimir nuevos libros y cincuenta por ciento para construir templos.

El BBT puede autorizar a un templo a imprimir, como en el caso de las traducciones extranjeras, con el acuerdo de que, cuando la publicación en una lengua extranjera se vuelva económicamente solvente, se le paguen derechos al BBT. Pero todas las impresiones de las obras de ISKCON tienen que hacerse por el BBT o bajo su sanción y aprobación.

Si los templos imprimen de forma independiente, será a costa de los libros que yo mismo publico, y esto puede llegar a provocar la ruina financiera del BBT, y como consecuencia yo no podré encargar más libros a la imprenta ni habrá suficientes fondos para construir nuevos templos.

Confío en que esto ha quedado claro y que todos ustedes tomarán las medidas necesarias. Si tienen alguna duda sobre este asunto, pueden escribirme directamente o consultar al representante del GBC.

.

Su eterno bienqueriente,

A.C. Bhaktivedanta Swami